Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

обучать чему-то

  • 1 обучать

    kiképezni vmire oktatni vmire
    betanítani vkit vmire
    tanítani vkit vmire
    taníttatni vkit vmire
    * * *
    несов. - обуча́ть, сов. - обучи́ть
    ( кого чему) tanítani, oktatni ( vkit vmire); ( кого) kiképezni ( vkit)

    Русско-венгерский словарь > обучать

  • 2 обучать

    v
    1) gener. (etw.) im Ünterricht vermitteln (чему-л.), (j-m) Anleitung geben (кого-л.), (j-m) Anleitungen geben (кого-л.), (j-m) Ünterricht erteilen (кого-л.), anlernen (j-n) (какой-л. профессии кого-л.), arbeiten (собаку, лошадь), ausbilden (специальности, военному делу и т.п.), beibringen, einlehren, erudieren, unterrichten (кого-л. чему-л.), briefen, anlernen (какой-л. профессии), ausbilden (кого-л. специальности), heranbilden, (für A) qualifizieren (кого-л. какой-л. специальности), schulen, einschulen, informieren
    2) Av. einweisen
    3) dial. berichten (чему-л.)
    5) book. lehren (кого-л. чему-л.)
    6) hunt. einjagen
    7) pompous. anweisen, unterweisen

    Универсальный русско-немецкий словарь > обучать

  • 3 обучать

    (кого-л. чему-л.)
    teach (smb. smth.); instruct; train (smb. in smth.) (практически); ground (основам предмета)
    * * *
    * * *
    обучать; обучить teach; instruct; train; ground
    * * *
    break
    drill
    educate
    instruct
    profess
    qualify
    re-educate
    teach
    train

    Новый русско-английский словарь > обучать

  • 4 обучать

    несовер. - обучать; совер. - обучить
    (кого-л. чему-л.)
    teach (smb. smth.); instruct; train (smb. in smth.) ( практически); ground ( основам предмета)

    Русско-английский словарь по общей лексике > обучать

  • 5 обучать

    docer
    (чему-л.)
    instruer
    reeducar
    \обучать аться apprender
    \обучатьение practicante.

    Словарь интерлингвы > обучать

  • 6 обучать

    -ся, обучить, -ся чему учити, -ся, навчати, -ся, навчити, -ся, вивчати, -ся, вивчити, -ся чого. -ить кого чтению и письму - навчити кого читати й писати. -иться музыке и пению - навчитися музики і співів. -ать муштре - муштрувати кого. Обученный чему - навчений, вивчений чого.
    * * *
    несов.; сов. - обуч`ить
    навча́ти и учи́ти, навчи́ти и понавча́ти, науча́ти, научи́ти и понау́чувати; ( выучивать) вивча́ти, ви́вчити и повивча́ти, виу́чувати, ви́учити и повиу́чувати

    Русско-украинский словарь > обучать

  • 7 обучать

    1) General subject: break, breed, coach, discipline, drill (строю), educate, exercise, ground, indoctrinate, instruct, lesson, nurture, practice, practise, profess, qualify (чему-либо), re educate, re-educate (инвалидов), school, teach, train, tutor
    2) Biology: train (собаку)
    3) Military: give training
    5) Automation: guide, tutor (напр. робот)

    Универсальный русско-английский словарь > обучать

  • 8 обучать

    обучить (кого-л. чему-л.)
    teach* (smb. smth.); ( практически) train (smb. in smth.)

    Русско-английский словарь Смирнитского > обучать

  • 9 обучать

    v
    gener. apmācīt, mācīt (кого чему)
    * * *
    apmācīt, mācīt

    Русско-латышский словарь > обучать

  • 10 обучать давать указания

    v
    gener. (чему-л.) maestrear

    Diccionario universal ruso-español > обучать давать указания

  • 11 обучать

    v
    gener. (кого-л., чему-л.) õpetama

    Русско-эстонский универсальный словарь > обучать

  • 12 обучать

    обуча́ть ремеслу́ — apprendre un métier à qn

    обуча́ть дете́й — apprendre qch aux enfants; éduquer les enfants

    * * *
    v
    1) gener. meubler la tête de (qn) (кого-л.), dresser, faire la classe, former, montrer, apprendre (à qn), enseigner (qch à qn) (кого-л. чему-л.), instruire (an de qch)
    2) obs. apprendre (кого-л.)
    3) mech.eng. entraîner

    Dictionnaire russe-français universel > обучать

  • 13 подготавливать

    Русско-венгерский словарь > подготавливать

  • 14 готовить

    képezni főzni megfőzni
    * * *
    1)

    [пригото́вить] — ( что к чему) előkészíteni ( vmit)

    2)

    [подгото́вить] — ( кого) felkészíteni ( vkit)

    3)

    [пригото́вить] — ( что) dolgozni ( vmin), (el)készíteni ( vmit)

    4)

    [пригото́вить] — főzni, elkészíteni

    гото́вить обе́д — ebédet készíteni

    5)

    гото́вить сюрпри́з — meglepetést készíteni

    Русско-венгерский словарь > готовить

  • 15 туныкташ

    туныкташ
    Г.: тымдаш
    -ем
    1. учить, научить, обучать, обучить; передавать (передать) кому-л. какие-л. знания, навыки

    Возаш туныкташ учить (научить) писать;

    кушташ туныкташ учить (научить) танцевать;

    лӱяш туныкташ учить (научить) стрелять.

    От керт – полшат, от мошто – туныктат. М. Иванов. Не можешь – помогут, не умеешь – научат.

    2. учить, учительствовать, преподавать

    Историйым туныкташ преподавать историю;

    школышто туныкташ преподавать в школе.

    Южо еҥ предметшымат вич парня гай шинча, туныктен ок керт. В. Косоротов. Иной человек и свой предмет знает как свои пять пальцев, а преподавать не может.

    Ик еҥлан ныл классым туныкташ куштылго огыл. А. Юзыкайн. Нелегко учить четыре класса одному человеку.

    3. учить, выучить, обучить; давать (дать) образование; дать возможность учиться

    Эргыштым туныкташлан ныл ий ава-ача тупым пӱгыртат. И. Васильев. Чтобы выучить сына, родители четыре года гнут спину.

    Авам, йорло гынат, мыйым туныкташ шонен. В. Косоротов. Моя мать, хотя и бедная, желала дать мне образование.

    4. учить; поучать, наставлять, делать поучения

    – Уке, тыге сай огыл, – туныкта Пагул. В. Любимов. – Нет, так нехорошо, – поучает Пагул.

    – Шӱртет товаҥеш веле, тӱрлен от керт, – авай туныкта. О. Тыныш. – У тебя нитки только путаются, вышивать не сможешь, – учит мама.

    5. учить; высказывать (утверждать) какую-л. мысль, учение, взгляд на что-л.

    Христос тыге туныктен, лиеш: тушманетым йӧрате. М. Шкетан. Стало быть, Христос так учил: возлюби врага своего.

    (Вӱдышӧ) калык верч илаш туныкта. М. Казаков. Вождь учит жить ради народа.

    6. учить, приучать, приучить; заставлять (заставить) привыкнуть к кому-чему-л., научить чему-л., выработать навык

    Мыланем талгыдым пуэныт колхоз пашалан туныкташ. М. Емельянов. Дали мне лошадь-двухлетку, чтобы приучить к работе в колхозе.

    Ушкалым туге туныктеныт гын, мом ыштет. Ю. Артамонов. Что поделаешь, если коров так приучили.

    7. учить, научить (быть каким-то); обучать (обучить) каким-л. правилам поведения; воспитывать, воспитать

    Микале изинекак келгын шонаш тыршыше кушкын. Тидлан ача-ава шкак туныктеныт. А. Тимофеев. Микале с малых лет рос стремящимся глубоко размышлять. Этому учили сами родители.

    Ватыжат арулыкым йӧрата. Тудо шке семынжак Очи ӱдыржымат туныкта. Н. Лекайн. И жена любит чистоту. Она учит быть такой же дочь Очи.

    8. учить, научить; заставлять (заставить) поумнеть; делать (сделать) кого-л. мудрее, умнее, толковее

    Нужна туныкта! В. Косоротов. Нужда научит!

    Ушдымым туныкташ – колышым ылыжтарыме гаяк. Калыкмут. Учить дурака – всё равно что оживлять мёртвого.

    9. разг. проучить; наказать

    – Мый тыйым кастене туныктем! – шыдешт пелештышат, Коля Русов кораҥ кайыш. Я. Ялкайн. – Я тебя вечером проучу! – сердито произнёс Коля Русов и ушёл.

    – Эй, Радко, тый адак тушто мом вӱдылат? Тыйым карцер туныктен огыл аман? А. Айзенворт. – Эй, Радко, ты опять там что-то плетёшь? Разве карцер тебя не проучил?

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > туныкташ

  • 16 учить

    1) ( кого-либо) enseigner vt à qn; instruire vt ( обучать)

    учи́ть кого́-либо чему́-либо — enseigner qch à qn, apprendre qch à qn

    учи́ть кого́-либо (+ неопр.)apprendre à qn à faire qch

    учи́ть кого́-либо языку́ — enseigner une langue étrangère à qn; apprendre à qn une langue étrangère

    учи́ть игре́ на гита́ре — enseigner la guitare; apprendre à qn à jouer de la guitare

    2) (развивать теорию, поучать) enseigner vt

    учи́ть, что... — enseigner que...; inculquer vt ( прививать)

    учи́ть любви́ к приро́де — inculquer l'amour de la nature

    3) ( запоминать) apprendre vt, étudier vt

    учи́ть наизу́сть — apprendre par cœur

    учи́ть роль — étudier un rôle

    4) разг. ( изучать) apprendre vt; étudier vt

    учи́ть иностра́нные языки́ — apprendre ( или étudier) les langues étrangères

    * * *
    v
    1) gener. apprendre (кого-л. чему-л.), enseigner (чему-л.), exercer (чему-л.), apprendre (что-л.), étudier
    2) colloq. potasser

    Dictionnaire russe-français universel > учить

  • 17 учить

    несов.
    1) сов. научи́ть обучать béibringen bráchte béi, hat béigebracht кого-л. D, что-л. делать / чему-л. отглагольное существ. в A; об обучении как процессе léhren (h) кого-л. A, что-л. делать / чему-л. Infinitiv или отглагольное существ. в A; преподавать unterríchten (h) кого-л. A, чему-л. (о предмете) → in D (обыкн. без артикля)

    Она́ бы́стро научи́ла свои́х дете́й счита́ть [счёту]. — Sie hat íhren Kíndern das Réchnen schnell béigebracht.

    Он научи́л сы́на игра́ть [игре́] в ша́хматы. — Er bráchte séinem Júngen das Scháchspielen béi.

    Ма́стер у́чит ученико́в пра́вильно по́льзоваться инструме́нтами. — Der Méister bringt séinen Léhrlingen béi, mit dem Wérkzeug ríchtig úmzugehen.

    Он научи́л нас, как... — Er hat uns béigebracht, wie...

    Учи́тель у́чит дете́й чита́ть и писа́ть. — Der Léhrer lehrt die Kínder lésen und schréiben [das Lésen und das Schréiben].

    Он учи́л нас неме́цкому языку́, му́зыке. — Er unterríchtete uns in Deutsch, in Musík. / Er gab uns (D)éutschunterricht, Musíkunterricht.

    2) воспитывать, наставлять erzíehen erzóg, hat erzógen кого-л. A, что-л. делать, чему-л. → zu D

    Она́ учи́ла дете́й быть че́стными. — Sie erzóg die Kínder zur Éhrlichkeit [zu éhrlichen Ménschen].

    Он научи́л нас не боя́ться тру́дностей. — Er erzóg uns dazú, dass wir kéine Angst vor Schwíerigkeiten háben sóllen.

    3) сов. вы́учить запоминать, усваивать lérnen (h) что-л. A; выучить иностранный язык erlérnen

    учи́ть стихотворе́ние, пра́вило — ein Gedícht, éine Régel lérnen

    учи́ть текст наизу́сть — den Text áuswendig lérnen

    Я учу́ неме́цкий язы́к. — Ich lérne Deutsch.

    Что́бы вы́учить неме́цкий язы́к, ну́жно мно́го занима́ться. — Um die déutsche Spráche zu erlérnen, muss man viel árbeiten.

    Иностра́нный язы́к нельзя́ вы́учить за коро́ткий срок. — Éine Frémdsprache lässt sich nicht in kúrzer Zeit erlérnen.

    Русско-немецкий учебный словарь > учить

  • 18 учить

    1) (преподавать, обучать) insegnare
    2) ( изучать) studiare, apprendere
    3) (усваивать, запоминать) imparare, studiare

    учить роль — imparare il ruolo [la parte]

    ••
    4) (высказывать, обосновывать) dimostrare, insegnare
    * * *
    несов. В
    1) тж. Д ( преподавать) insegnare vt, istruire vt, fare <il maestro / l'insegnante> ( быть учителем)

    учи́ть грамоте — insegnare a leggere e scrivere

    учи́ть итальянскому языку — insegnare l'italiano

    учи́ть обращению с оружием — addestrare all'uso delle armi

    2) ( дрессировать) addestrare vt, ammaestrare vt
    3) разг. (наказывать, наставлять) suggerire vt ( qc a qd), insegnare vt, dare ammaestramenti; indottrinare vt
    4) (развивать теорию и т.п.) insegnare vt, esporre una teoria

    история учит... — la storia insegna che...

    5) (запоминать, усваивать) studiare vt, apprendere vt, imparare vt

    учи́ть наизусть — imparare a memoria

    ••

    учи́ть уму-разуму — insegnare a vivere; dare una lezione ( a qd); punire vt

    учи́ться - всегда пригодится — impara l'arte e mettila da parte

    * * *
    v
    1) gener. apprendere, dottrinare, (a, in q.c.) indirizzare (+D), istruire, studiare, addestrare, addottrinare, apprendere (q.c.) a (qd) (кого-л., чему-л.), fare scuola, imparare, insegnare
    2) obs. (doce) docere

    Universale dizionario russo-italiano > учить

  • 19 научать

    научить
    1) (обучать кого чему) навчати, (реже) научати и научувати, навчити и (реже) научити, вивчати и (реже) виучувати, вивчити, (приучать) зучати и зучувати, зучити, (о мног.) понавчати и понаучувати; повивчати и повиучувати кого чого и що робити. [Навчає чужих мов (Київ). Я дурно гроші беру, а вас нічого не навчаю (Крим.). Звідки знаєш, чого там научають? (Л. Укр.). Ви, каже, дітей не научуєте страху (Стефаник). Хто мовчить, той двох навчить (Приказка). Він і сам читати вміє і дітей усіх понавчав (Пирят.). Всіх сама навчала пісень (Харківщ.). Важка робота в убозтві зучила їх труситися над кожною крихтою (Грінч.)];
    2) (наставлять) нав[у]чати, навчити (на розум, на добрий розум) кого, давати, дати науку кому, настановляти, настановити (на розум, на добрий розум), напучувати и напучати, напутити, нарозумляти, нарозумити (диал.) нагрущати, нагрустити кого, (советовать) радити, нарадити, раяти, нараювати, нараяти кого и кому, порадити кого. [Як жити він повинен, його научає (Рудан.)]. -чить уму-разуму - навчити (настановити, навести) на (добрий) розум. [Нехай прийде, навчимо його на добрий розум (Звин.). Скоріш дурень одурить розумного, як розумний дурня на розум наведе (Номис)];
    3) (подучать) навчати, навчити, намовляти, намовити, наущати, наустити кого; см. Наущать. [Ви навчаєте його, щоб він мене лаяв (Крим.)]. Науче[ё]нный -
    1) навчений и (реже) научений, вивчений, понаучуваний, повиучуваний. -ный горьким опытом - гірким досвідом навчений;
    2) навчений, научений, настановлений (на розум, на добрий розум), напучений, нарозумлений, нагрущений;
    3) навчений, научений, намовлений, наущений. -ться -
    1) (стр. з.) навчатися, (реже) научатися и научуватися, бути навчаним и научуваним, навченим и (реже) наученим, понаучуваним чого и т. п.; срв. Научать;
    2) (возвр. з.) навчатися, (реже) научатися и научуватися, навчитися, вивчатися и (реже) виучуватися, вивчитися, (о мног.) понавчатися и понаучуватися, повивчатися и повиучуватися чого и що робити. [В школі вони знання навчаються (Звин.). В кого ти навчився тієї пісні? (Грінч.). В панів навчались (Квітка). І від кого вони понавчались так робити! (Грінч.). Понаучувались вони усяку пашню сіяти (Дещо). Звідки люди виучуються пісень? (Крим.). Став усього вчитися і за рік усього вивчився (Рудч.)]; -читься уму-разуму - вивчитися на добрий розум (Крим.), навчитися розуму, настановитися на (добрий) розум;
    3) (вдоволь, сов.) навчитися, поповчитися (досхочу).
    * * *
    несов.; сов. - науч`ить
    (чему) навча́ти, навчи́ти и мног. понау́чувати, -чую, -чуєш и понавча́ти, науча́ти, науча́ти, -учу, -учиш (чого, чому)

    Русско-украинский словарь > научать

  • 20 готовить

    несов.
    1) сов. подгото́вить и пригото́вить vór|bereiten (h) что-л. A для чего / к чему-л. für A или zu D; кого-л. A к чему-л. auf A, für A, zu D; доклад, статью и др. áus|arbeiten (h); приводить в порядок zurécht|machen (h) что-л. A, кому-л. D и für A

    гото́вить ученико́в к экза́менам, спортсме́нов к соревнова́ниям — die Schüler auf [für] die Prüfungen [zu den Prüfungen], die Spórtler auf [für] die Wéttkämpfe [zu den Wéttkämpfen] vórbereiten

    гото́вить роди́телей к печа́льному изве́стию — die Éltern auf die tráurige Náchricht vórbereiten

    гото́вить зал к пра́зднику — den Saal für das Fest vórbereiten

    гото́вить докла́д, ле́кцию — éinen Vórtrag, éine Vórlesung áusarbeiten

    гото́вить уро́ки — die Háusaufgaben máchen

    гото́вить маши́ну к пое́здке — den Wágen für die Réise zuréchtmachen

    пригото́вить сы́ну не́сколько бутербро́дов — dem [für den] Sohn ein paar (belégte) Bróte zuréchtmachen

    гото́вить кому́-л. бельё, всё для пое́здки — jmdm. die Wäsche, álles für die Réise zuréchtmachen [ сложив всё по порядку zuréchtlegen]

    Мы всё хорошо́, тща́тельно, как сле́дует подгото́вили. — Wir háben álles gut, sórgfältig, gründlich vórbereitet.

    Я уже́ пригото́вила себе́ оде́жду на за́втра. — Ich hábe mir schon méine Sáchen für mórgen zuréchtgemacht [zuréchtgelegt].

    Мы пригото́вили ему́ сюрпри́з. — Wir háben ihm éine Überráschung beréitet.

    2) сов. подгото́вить обучать специалистов и др. áusbilden (h) кого-л. A

    гото́вить враче́й, учителе́й, квалифици́рованных рабо́чих — Ärzte, Léhrer, Fácharbeiter áusbilden

    Университе́т гото́вит высококвалифици́рованных специали́стов. — Die Universität bíldet hóch qualifizíerte Fáchleute áus.

    Здесь гото́вят перево́дчиков. — Hier wérden Dólmetscher áusgebildet.

    3) сов. пригото́вить обед и др. zÚ|bereiten (h), в повседн. речи máchen (h) что-л. A, из чего-л. aus D, кому-л. D

    гото́вить обе́д, сала́т — das Míttagessen, den Salát zÚbereiten [máchen]

    Она́ пригото́вила нам на у́жин ры́бу. — Sie máchte uns Fisch zum Ábendbrot.

    Из овоще́й мо́жно пригото́вить мно́го ра́зных блюд. — Aus Gemüse kann man víele verschíedene Geríchte zÚbereiten [máchen].

    4) тк. несов. - заниматься приготовлением еды kóchen (h)

    Она́ хорошо́ гото́вит. — Sie kann gut kóchen. / Sie kocht gut.

    Я не люблю́ гото́вить. — Ich kóche nicht gern.

    Русско-немецкий учебный словарь > готовить

См. также в других словарях:

  • ОБУЧАТЬ — ОБУЧАТЬ, обучить кого, чему, учить, научать, передавать кому знание, искусство; наставлять, школить, муштровать. Обучают и медведя, а человека всему обучить можно. Обученый повар, не самоучка, бывший в учении, на выучке. ся, быть обучаему; |… …   Толковый словарь Даля

  • ДРЕССИРОВАТЬ — Давать дрессировку, обучать. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ДРЕССИРОВАТЬ обучать животных фокусам и разным вещам, полезным для человека; нпр., дрессированн. сен готардские собаки спасают… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Натаскивать — I несов. перех. разг. 1. Приносить, притаскивать что либо откуда либо (обычно в несколько приёмов). отт. перен. Набирать, извлекать из книг, рукописей и т.п. (мысли, цитаты, примеры). 2. Красть, воровать что либо откуда либо в каком либо (обычно… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Натаскивать — I несов. перех. разг. 1. Приносить, притаскивать что либо откуда либо (обычно в несколько приёмов). отт. перен. Набирать, извлекать из книг, рукописей и т.п. (мысли, цитаты, примеры). 2. Красть, воровать что либо откуда либо в каком либо (обычно… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Недоучивать — несов. перех. неперех. 1. Учить или обучать чему л. меньше, чем требуется или следует Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Подготавливать — несов. перех. 1. Обеспечивать проведение, осуществление чего либо, заранее собирая, делая все необходимое. отт. Заблаговременно собирать, изготовлять, приводить в порядок все необходимое для проведения, осуществления чего либо. 2. Передавать… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Показывать — несов. перех. 1. Давать смотреть на кого либо, что либо, представлять для рассматривания, разглядывания. отт. Делать что либо с целью показа перед кем либо (зрителями, аудиторией и т.п.). отт. Знакомить с чем либо, давая объяснения. отт.… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • дрессировать — dresser , > нем. dressieren. 1. Обучать чему л. животных, начиная с выездки собак к охоте до пляски медведей и игры собаки на фортепьяно. Павленков 1911. В 6 части 1 квартала под № 45, у петровских ворот, продается дворовой человек, умеющий… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Masterforex-V — (Мастерфорекс 5) Masterforex V это обучающий интернет проект в области валютного рынка Форекс Разоблачение обучающего проекта Masterforex V, организатор и преподаватели мошеннической академии Мастерфорекс 5, методы обмана клиентов проекта… …   Энциклопедия инвестора

  • Технологии обучения — (англ. «study technology», или «study tech») практическое использование закономерностей дидактики в различных сферах деятельности в обучении знаниям, умениям, навыкам. Дидактика (от греч. «didaktikos» поучающий и «didasko» изучающий) дисциплина,… …   Википедия

  • Дилинговый центр — (Dealing Center) Дилинговый центр это посредник между трейдером и валютным рынком Форекс Понятие дилингового центра, схема работы дилингового центра, технологии обмана кухни Форекс, способы мошенничества дилинговых центров Содержание >>>>>>>>>>> …   Энциклопедия инвестора

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»